100% Taketake Te Uhi Puti Manawa Kare i Woven Maara Landscape Fabric Tarutat Whakato Tititanga Parenga Kakano Uhi Kakano Kore Woven Fabric

Whakaahuatanga Poto:

PP spunbond kore-whatu interlining i hanga mai i te 100% polypropylene wahine, na roto i te whakamahana-nui-nui te tuhi polymerization ki roto i te kupenga, ka whakamahi i te tikanga hurihuri wera hei here ki te kakahu.


Taipitopito Hua

Tohu Hua

Ko te kounga teitei ka tae ki te tuatahi; Ko te awhina te mea tuatahi; Ko te hinonga pakihi ko te mahi tahi” ko ta matou kaupapa hinonga pakihi e mau tonu ana, e whaia ana e ta matou pakihi mo te 100% Tuhinga o mua Breathable Lawn Cover Nonwoven Garden Landscape Fabric Grass Planting Slope Protection Seed Cover Nonwoven Fabric, Kua tino rapu matou i mua ki te mahi tahi me nga kaihoko. nga wahi katoa o te whenua. Ki ta matou whakaaro ka taea e matou te makona ki a koe. Ka mihi ano matou ki nga kaihoko ki te toro ki ta matou whare whakangao me te hoko i a matou hua.
Ko te kounga teitei ka tae ki te tuatahi; Ko te awhina te mea tuatahi; Ko te hinonga pakihi ko te mahi tahi” ko ta tatou kaupapa hinonga pakihi e mau tonu ana, e whaia ana e ta tatou pakihi moChina Nonwoven Fabric me PP Non Woven Fabrics Cloth utu, Ko o tatou otinga he paerewa whakamana a motu mo nga hua mohio, kounga moni, utu utu, i powhirihia e nga tangata huri noa i te ao. Ka piki haere tonu a maatau taonga i roto i te ota me te tumanako ki te mahi tahi me koe, Me tino hiahia tetahi o enei taonga ki a koe, kia mahara ki te mohio. Kei te harikoa matou ki te tuku korero ki a koe mo te whiwhinga o nga korero matawhānui a tetahi.

Taumaha 11-200gsm
Whānui 0.3m-3.2m
Te roa 10m-100m ranei rite to hiahia
Tae Pango, Kakariki, Ma, Karaka, I to tono ranei
Rauemi 100% Polypropylene
Te wa tuku 25 ra i muri i te ota
UV Ki te UV pūmau
MOQ 2 tana
Nga tikanga utu T/T,L/C
Te takai Ka rite ki o hiahia

papanga spunbond PP (1)

Whakaahuatanga:
PP spunbond kore-whatu interlining i hanga mai i te 100% polypropylene wahine, na roto i te whakamahana-nui-nui te tuhi polymerization ki roto i te kupenga, ka whakamahi i te tikanga hurihuri wera hei here ki te kakahu.
Kei te mohiotia ano ko te polypropylene spunbonded papanga kore-whatu, polypropylene spunbonded papanga kore-whatu.
Ko te PP spunbond he reanga hou o nga taonga tiaki taiao, me te aukati i te wai, te manawa, te ngawari, te tautoko-kore-whakawera, te kore-paitini, te kore-kino, te tae me etahi atu ahuatanga.

Taupānga:
Kei te whakamahia nuitia i roto i te ahuwhenua, te ahumahi, te rongoa me nga taonga hauora, nga taputapu kapi me etahi atu mara na te pai o te kaha me te whakaroa, te tiaki i te taiao, te whakaheke me te tukurua.
1.Agricultural whakamahi: paraikete tiaki tipu, huruhuru tiaki huka, putea uhi hua, taru contra l whāriki;
2.Industrial rauemi tātari, rauemi whakamatao, taputapu hiko, rauemi whakapakari, rauemi tautoko;
3. Nga taonga taonga: papanga anti-slip mo nga taonga o raro, te puna pute, nga kakahu kakahu ngawari;
4.Home pueru: putea kakahu, putea urunga, uhi hu, pouaka rokiroki, moenga, kakahu whakatupato;
5.Packaging rauemi: putea moenga, putea hokohoko.

karekau hau kawa kore whatu spunbond

māra kore whatu spunbond

uhi tipu

Ko te kounga teitei ka tae ki te tuatahi; Ko te awhina te mea tuatahi; Ko te hinonga pakihi ko te mahi tahi” ko ta matou kaupapa hinonga pakihi e mau tonu ana, e whaia ana e ta matou pakihi mo te 100% Tuhinga o mua Breathable Lawn Cover Nonwoven Garden Landscape Fabric Grass Planting Slope Protection Seed Cover Nonwoven Fabric, Kua tino rapu matou i mua ki te mahi tahi me nga kaihoko. nga wahi katoa o te whenua. Ki ta matou whakaaro ka taea e matou te makona ki a koe. Ka mihi ano matou ki nga kaihoko ki te toro ki ta matou whare whakangao me te hoko i a matou hua.
100% TaketakeChina Nonwoven Fabric me PP Non Woven Fabrics Cloth utu, Ko o tatou otinga he paerewa whakamana a motu mo nga hua mohio, kounga moni, utu utu, i powhirihia e nga tangata huri noa i te ao. Ka piki haere tonu a maatau taonga i roto i te ota me te tumanako ki te mahi tahi me koe, Me tino hiahia tetahi o enei taonga ki a koe, kia mahara ki te mohio. Kei te harikoa matou ki te tuku korero ki a koe mo te whiwhinga o nga korero matawhānui a tetahi.


  • Tōmua:
  • Panuku:

  • Tuhia to korero ki konei ka tukuna mai ki a matou